==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ཀུ་རུ་ཀུལླེའི་སྒྲུབ་ཐབས། ཀྲྀཥྞ་བཛྲས་མཛད།
ཀུ་རུ་ཀུལླེའི་སྒྲུབ་ཐབས།
ཀྲྀཥྞ་བཛྲས་མཛད།
བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་ཀུ་རུ་ཀུལླེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ལྷ་མོ་ཆེན་མོ་ཀུ་རུ་ཀུལླེ། །མཆོག་ཏུ་དགའ་བའི་གཟུགས་ཅན་མ། །འདོད་དོན་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་པ་ལ། །ཡང་དག་གུས་པས་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཡེ་ཤེས་འདོད་པའི་བླ་མ་ཡིས། །སློབ་མའི་བསོད་ནམས་དོན་དུ་ནི། །དེ་ཡི་སྒྲུབ་ཐབས་མདོར་བསྡུས་པ། །རྒྱུད་ཀྱི་རིམ་བཞིན་བདག་གིས་བཤད། །དང་པོ་ཁོ་ནར་རྣལ་འབྱོར་པས་ལྷའི་ཁང་པར་ཉེ་བར་འདུག་སྟེ། ས་གཞི་ཀུན་དུ་དྲི་བཟང་པོའི་མཎྜལ་བྱས་ལ། མདུན་དུ་བླ་མ་དང༌། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དང༌། ལྷ་མོའི་སྐུ་བསམས་ལ། མེ་ཏོག་དམར་པོ་དང༌། མར་མེ་ལ་སོགས་པས་ཡང་དག་པར་མཆོད་དེ། སྡིག་པ་བཤགས་པ་ལ་སོགས་པ་བྱའོ། །སྡིག་བྱས་ཐམས་ཅད་བདག་གིས་བཤགས། །དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་སྐྱབས་འགྲོ་བྱ། །འགྲོ་བའི་བསོད་ནམས་རྗེས་ཡི་རང༌། །སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་ཡོངས་སུ་བསྔོ། །དང་པོ་བྱམས་པའི་བསམ་གཏན་བྱ། །དེ་བཞིན་གཉིས་པ་སྙིང་རྗེ་བསྒོམ། །གསུམ་པ་དགའ་བ་བསྒོམ་པར་བྱ། །ཐམས་ཅད་རྗེས་ལ་བཏང་སྙོམས་སོ། །དེ་རྗེས་སྔགས་འདི་བརྗོད་པར་བྱ། །ཨོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ཛྙཱ་ན་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་ཝ་ཨཱ་ཏྨ་ཀོ྅ཧཾ། རང་བཞིན་སྟོང་པར་རྣམ་པར་བསྒོམ། །
སྔོན་གྱི་སྨོན་ལམ་རྗེས་སུ་དྲན། །ཤེས་རབ་ཨེ་ཡི་གཟུགས་ཅན་མ། །ནམ་མཁའི་ཁམས་སུ་བསམ་པར་བྱ། །པདྨ་དམར་པོ་འདབ་བརྒྱད་བཟང༌། །དེ་ཡི་སྟེང་དུ་རྣམ་པར་བསྒོམ། །ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡང་དག་ལྡན། །དེ་སྟེང་ཡོངས་སུ་བསྒོམ་པ་ནི། །མཆོག་གི་ས་བོན་ཡི་གེ་ཧྲཱིཿ། །མཆོག་ཏུ་དགའ་བའི་གཟུགས་ཅན་མ། །སྐུ་མདོག་དམར་པོ་འོད་ཟེར་འབར། །ཕྱག་བཞིས་རྣམ་པར་བརྒྱན་པའི་སྐུ། །གཡས་ན་མདའ་དང་ལྕགས་ཀྱུ་བསྣམས། །དེ་བཞིན་གཡོན་ན་ཨུཏྤལ་གཞུ། །ལྷ་མོ་ཐོད་པའི་དབུ་རྒྱན་ཅན། །རྒྱན་རྣམས་ཀུན་གྱིས་བརྒྱན་པའི་སྐུ། །དེ་ཡི་གཟུགས་ཀྱི་བདག་ཉིད་ནི། །ཡང་དག་རྣལ་འབྱོར་རྣམ་པར་བསྒོམ། །མཆོག་ཏུ་དགའ་བའི་གཟུགས་ཅན་མ། །གར་མཁན་ཡིད་ཀྱིས་རྣམ་པར་བསམ། །གསང་བའི་མཆོད་པ་ལཱ་སྱ་སོགས། །ཡོངས་སུ་བསྐོར་བ་དབུས་མ་ལ། །ཨརྒྷཾ་ལ་སོགས་སྦྱིན་བ་དང༌། །སྣ་ཚོགས་མཆོད་པ་ཆོ་གས་བྱ། །སྙིང་གའི་ས་བོན་འོད་ཟེར་གྱིས། །ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་དུ་ཡོངས་སུ་དགང༌། །འགྲོ་བ་རང་གི་གཟུགས་སུ་བྱས། །དེ་བཞིན་རང་ལ་གཞུག་པར་བྱ། །དེ་ནས་སྔགས་ཀྱིས་བཟླས་པར་བྱ། །ཕྲེང་བ་རང་གི་ཁ་དོག་ཅན། །ཕྱི་དང་དེ་བཞི

【汉语翻译】
咕如咕列仪轨。黑金刚造。
咕如咕列仪轨。
黑金刚造。
顶礼薄伽梵母咕如咕列！ 大天女咕如咕列， 具有极喜之形， 对于成办一切所欲之事， 以真诚恭敬之心顶礼！ 渴望智慧的上师， 为了弟子的福德， 将此仪轨简略地， 按照续部的次第由我宣说。 首先，瑜伽士应安住在天神殿附近， 在所有地面上涂抹美好的香水坛城， 在前方观想上师、佛陀和菩萨以及天女的身像， 以红花和灯等如法供养， 并进行忏悔等。 我忏悔所造的一切罪业， 皈依三宝， 随喜众生的福德， 将成佛菩提完全回向。 首先修慈心禅， 同样第二修悲心， 第三应修喜心， 一切之后修舍心。 之后应念诵此咒： 嗡，修尼雅达，嘉纳，班杂，梭巴瓦，阿玛郭杭。（藏文：ཨོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ཛྙཱ་ན་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་ཝ་ཨཱ་ཏྨ་ཀོ྅ཧཾ།，梵文天城体：ॐ शून्यताज्ञानवज्रस्वभाव आत्माकोऽहम्，梵文罗马拟音：oṃ śūnyatājñānavajrasvabhāva ātmako'ham，汉语字面意思：嗡，空性，智慧，金刚，自性，我，自性）。 观想自性为空性。
忆念往昔的誓愿， 观想智慧“ཨེ” （藏文：ཨེ，梵文天城体：ए，梵文罗马拟音：e，汉语字面意思：诶）字之形的天女， 在虚空界中。 观想美好的八瓣红莲花， 在其之上， 观想圆满的日轮， 在其之上观想的是， 最胜的种子字“ཧྲཱིཿ”（藏文：ཧྲཱིཿ，梵文天城体：ह्रीः，梵文罗马拟音：hrīḥ，汉语字面意思：啥）。 具有极喜之形的天女， 身色红色光芒炽盛， 以四臂庄严的身躯， 右手拿着箭和铁钩， 同样左手拿着乌巴拉弓， 天女头戴颅骨冠， 以一切珍宝严饰的身躯， 她的身形之自性， 应如实地观想瑜伽， 具有极喜之形的天女， 以舞者的心态来观想， 秘密的供养拉西亚等， 在完全围绕的中央， 布施阿噶等， 以各种供品如法供养。 心间的种子字以光芒， 充满一切方向， 将众生化为自己的身形， 同样融入自身， 之后以咒语念诵， 念珠具有自己的颜色， 外面和里面

【英语翻译】
The Sadhana of Kurukulle. Made by Krishna Vajra.
The Sadhana of Kurukulle.
Made by Krishna Vajra.
Homage to the Bhagavati Kurukulle! Great Goddess Kurukulle, possessing a form of supreme joy, to accomplish all desires, I pay homage with sincere reverence! The lama who desires wisdom, for the sake of the disciple's merit, I will explain this concise sadhana, according to the order of the tantras. First, the yogi should reside near the temple of the deity, and make a mandala of good incense on all the ground. In front, visualize the forms of the lama, the Buddhas and Bodhisattvas, and the goddess. Offer flowers, lamps, and so on, and perform confession and so on. I confess all the sins I have committed. Take refuge in the Three Jewels. Rejoice in the merit of beings. Dedicate completely to enlightenment. First, practice loving-kindness meditation. Similarly, second, cultivate compassion. Third, cultivate joy. After all, cultivate equanimity. Then, recite this mantra: Om Shunyata Jnana Vajra Svabhava Atmako 'Ham. (藏文：ཨོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ཛྙཱ་ན་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་ཝ་ཨཱ་ཏྨ་ཀོ྅ཧཾ།，梵文天城体：ॐ शून्यताज्ञानवज्रस्वभाव आत्माकोऽहम्，梵文罗马拟音：oṃ śūnyatājñānavajrasvabhāva ātmako'ham，汉语字面意思：嗡，空性，智慧，金刚，自性，我，自性). Meditate on the nature of emptiness.
Remember the vows of the past. Visualize the goddess in the form of the wisdom syllable "E" (藏文：ཨེ，梵文天城体：ए，梵文罗马拟音：e，汉语字面意思：诶), in the realm of space. Visualize a beautiful red lotus with eight petals. On top of it, visualize a perfect sun disc. On top of that, visualize the supreme seed syllable "HRIH" (藏文：ཧྲཱིཿ，梵文天城体：ह्रीः，梵文罗马拟音：hrīḥ，汉语字面意思：啥). The goddess with a form of supreme joy, her body red and radiant, her body adorned with four arms, in her right hand she holds an arrow and a hook, and in her left hand she holds an utpala bow. The goddess wears a crown of skulls, her body adorned with all kinds of jewels. The nature of her form, the true yoga, should be visualized. The goddess with a form of supreme joy, imagine her as a dancer. Secret offerings such as Lasya, completely surrounding the center. Offer Argham and so on, and various offerings according to the ritual. The seed syllable in the heart, with its rays of light, fills all directions. Transform beings into your own form. Similarly, absorb them into yourself. Then, recite the mantra. The mala has its own color, outside and inside.

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
ན་རང་བདག་ནང༌། །སྤྲོ་དང་བསྡུ་བ་བསྒོམ་པར་བྱ། །ཨོཾ་ཀུ་རུ་ཀུལླེ་སརྦ་སཏྭཱ་ན་མེ་ཝ་ས་མཱ་ན་ཡ་ཧྲཱིཿ་སྭཱ་ཧཱ། འདི་ཉིད་བསྒོམ་པ་བྱས་པ་ཡིས། །འཇིག་རྟེན་གསུམ་པོ་དབང་དུ་འགྱུར། །འབུམ་གྱིས་རྒྱལ་པོ་དབང་དུ་འགྱུར། །ཁྲི་ཡིས་འཇིག་རྟེན་དབང་དུ་འགྱུར། །བྱ་དང་ཕྱུགས་ནི་བྱེ་བས་སོ། །བདུན་འབུམ་གྱིས་ནི་ལྷ་མ་ཡིན། །ཉིས་འབུམ་གྱིས་ནི་ལྷ་རྣམས་སོ། །བརྒྱ་ཡིས་བློན་པོ་དབང་དུ་འགྱུར། །འདི་ལྟར་རིག་པ་ཆེན་པོའི་འཛབ། །ཉིན་མཚན་སྤྱོད་ལམ་ཐམས་ཅད་བྱ། །མེ་ཏོག་ལ་སོགས་བྱེ་བྲག་གིས། །རང་ཉིད་ཡང་དག་མཆོད་པར་བྱ། །བྱང་ཆུབ་ཡོངས་སུ་བསྔོ་བར་བྱ། །བདག་ཉིད་དེ་ཡི་ང་རྒྱལ་བྱ། །རང་ལས་ཇི་ལྟར་བདེ་བར་སྤྱད། །ཀུ་རུ་ཀུལླེའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས། །རྡོ་རྗེ་བརྩེ་བ་མཁས་པ་ཡིས། །སེམས་ཅན་དོན་ནི་བསྒྲུབ་པ་དང༌། །རྡོ་རྗེ་མཚན་གྱིས་ཞུས་ཕྱིར་བྱས། །ད་ལྟར་བྱས་པའི་བསོད་ནམས་ཀྱིས། །འཁོར་བའི་རྒྱ་མཚོ་འཇིག་རྟེན་ཀུན། །མཆོག་ཏུ་དགའ་བའི་གཟུགས་ཅན་མ། །ཡང་དག་བདེ་བ་ཐོབ་པར་ཤོག །ཀུ་རུ་ཀུལླེའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ཀྲྀཥྞ་བཛྲས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།ཡེ་ཤེས་རྒྱལ་མཚན་གྱིས་བསྒྱུར།། །།
ཀུ་རུ་ཀུལླེའི་སྒྲུབ་ཐབས། ཀྲྀཥྞ་བཛྲས་མཛད།

【汉语翻译】
那于自身之中。
修持开展与收摄。
嗡 咕汝咕列 萨瓦 萨埵 南 美瓦 萨玛那亚 赫利 梭哈。（藏文：ཨོཾ་ཀུ་རུ་ཀུལླེ་སརྦ་སཏྭཱ་ན་མེ་ཝ་ས་མཱ་ན་ཡ་ཧྲཱིཿ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：ॐ कुरु कुल्ले सर्व सत्वाना मेव समानय ह्रीः स्वाहा，梵文罗马拟音：oṃ kuru kulle sarva satvānā meva samānaya hrīḥ svāhā，汉语字面意思：嗡，咕汝咕列，一切有情，令彼等完全平等，赫利，梭哈。）
以此修持之故。
三界皆成所掌控。
十万能使国王受控制。
百万能使世间受掌控。
鸟兽则以千万计。
七十万能使非天胜。
二十万能使诸天胜。
百数能使臣仆受控制。
如是乃是大明之念诵。
日夜行住一切时皆行。
以花等种种之物。
自身如实作供养。
菩提完全作回向。
自身生起彼之慢。
从自身中随欲而安乐行。
咕汝咕列之修法。
金刚爱者智者所造。
为利有情而修持。
因金刚名者所请而作。
如今所作之福德。
愿轮回大海诸世间。
至极欢喜之具色女。
获得真实安乐。
咕汝咕列之修法，大导师黑金刚（梵文：kṛṣṇa vajra）所造完毕。耶谢嘉灿（藏文：ཡེ་ཤེས་རྒྱལ་མཚན་）译。

【英语翻译】
Then, within oneself.
Practice expansion and contraction.
Oṃ Kuru Kulle Sarva Sattvānā Meva Samānaya Hrīḥ Svāhā. (Tibetan: ཨོཾ་ཀུ་རུ་ཀུལླེ་སརྦ་སཏྭཱ་ན་མེ་ཝ་ས་མཱ་ན་ཡ་ཧྲཱིཿ་སྭཱ་ཧཱ།, Sanskrit Devanagari: ॐ कुरु कुल्ले सर्व सत्वाना मेव समानय ह्रीः स्वाहा, Sanskrit Romanization: oṃ kuru kulle sarva satvānā meva samānaya hrīḥ svāhā, Literal Chinese Meaning: Om, Kurukulle, all beings, cause them to be completely equal, Hrīḥ, Svāhā.)
By practicing this,
The three realms will be under control.
One hundred thousand will control the king.
One million will control the world.
Birds and livestock by the millions.
Seven hundred thousand will conquer the Asuras.
Two hundred thousand will conquer the gods.
One hundred will control the ministers.
Thus, this is the great mantra of knowledge.
Practice all activities day and night.
With flowers and other various offerings,
Offer oneself perfectly.
Dedicate entirely to enlightenment.
Generate the pride of that self.
Act as comfortably as you wish from yourself.
The method of accomplishment of Kurukulle.
By the Vajra Lover, the wise one.
To accomplish the benefit of sentient beings,
Done because requested by Vajra Name.
By the merit of what has been done now,
May all the worlds in the ocean of samsara,
The supremely joyful, beautiful woman,
Attain true bliss.
The method of accomplishment of Kurukulle, completed by the great teacher Kṛṣṇa Vajra. Translated by Yeshe Gyaltsen.
The Sadhana of Kurukulle. Composed by Kṛṣṇa Vajra.

============================================================

